خدمة ترجمة القوائم المالية واحدة من أهم الخدمات الرئيسية التي تحتاج إليها العديد من الشركات والمؤسسات ولكن ينبغي أن تتم تلك الخدمة بدقة عالية. علاوةً علي إنها بحاجة إلي مترجم ذو خبرة في معايير المحاسبية الدولية ومصطلحات الوقائم المالية المختلفة.
لهذا تواجه العديد من الشركات والمؤسسات صعوبة أثناء الحبث عن شركة ترجمة معتمدة تقدم لهم تلك الخدمة بأعلي مستوي من الجودة، خاصةً مع انتشار عدد من شركات الترجمة. في هذا المقال سوف نقوم بتوضيح أهم 10 مميزات سوف تحصل عليهل عند طلب تلك خدمة من مكتب موندو أفضل مكتب لـ ترجمة القوائم المالية المعتمدة.
ما هي خدمة ترجمة القوائم المالية؟
خدمة ترجمة القوائم المالية هي إحد خدمات الترجمة التي تقدمها شركات الترجمة، يتم فيها نقل وترجمة مصطلحات القوائم المالية بدقة واحترافية من لغة إلي لغة أخري.
تحتاج خدمة ترجمة القوائم المالية المعتمدة إلي مترجمين متخصصين في مجال المحاسبية ويمتلكون خبرة كبيرة في جميع معايير المحاسبية الدولية (GAAP) والمصطلحات المالية المتنوعة؛ حتي ينك نقل جميع المعلومات والأرقام الموجودة في القوائم المالية بدقة.
يتم في تلك الخدمة ترجمة الميزانية العمومية، قوائم التدفق النقدي، قوائم الدخل، قائمة تغيير الملكية وترجمة تقارير المراجعة المالية وغيرها من المستندات المالية الخاصة بالشركات. نحرص في مكتب موندو لأفضل خدمات ترجمة القوائم المالية المعتمدة علي تقديم تلك الخدمة بأعلي مستوي من الأحترافية والدقة.
أهمية ترجمة القوائم المالية
تظهر أهمية ترجمة القوائم المالية المعتمدة للشركات في الكثير من النقاط المتنوعة علي المستوي المحلي والدولي أيضًا؛ ومن أهم تلك النقاط نوضح ما يلي:
- تضمن لك ترجمة القوائم المالية المعتمدة التزام شركتك بجميع القوانين واللوائح الضريبية المحلية والدولية.
- سهولة فهم الأوضاع المالية للشركات وتسهيل عملية التفاوض مع المستثمرين والشركاء الأجانب.
- تجنب وقوع أخطاء مالية أو قانونية قد تتوافق مع تعرض الشركة للمساءلة القانونية أو العقوبات الضريبية.
- كسب ثقة المستثمرين والشركاء الأجانب؛ إذ توفر لهم ترجمة القوائم المالية فهم الوضع المالي للشركة بدقة.
- توفير الفرصة للشركة في النمو والتوسع في الأسواق الدولية.
ما هي خطوات ترجمة القوائم المالية بدقة ؟
تتم عملية ترجمة القوائم المالية بدقة وفق مجموعة من الخطوات ونحرص في جميع خدماتنا في مكتب موندو لـ ترجمة القوائم المالية علي الأهتمام بتلك الخطوات؛ حتي يتم تقديمها للجهات الرسمية بمتنهي السهولة والتي تكون كما يلي:
-
استلام المشروع من العميل
نستلم المشروع من العميل ونحصل علي جميع المعلومات الخاصة بالمشروع، بدءًا من اللغة التي يريد ترجمة المستندات إليها والجهة التي سوف يتم تقديم المستندات إليها بعد الترجمة ووصولًا إلي الهدف من ترجمة المستندات ومواعيد التسليم.
-
اختيار المترجم المناسب
يتم إرفاق المشروع إلي المترجم المتخصص في الترجمة القانونية والمالية والذي يمتلك خبرة في لغة المستند الأصلية واللغة الهدف وعلي فهم كامل بالمصطلحات المالية والقانونية الخاصة بهما، علاوة علي خبرته في معايير المحاسبة الدولية.
-
بدء عملية الترجمة
يبدأ المترجم بالنظر إلي المستندات ويتحقق من فهم جميع المصطلحات والأرقام التي تتضمن عليها، ثم يبدأ ترجمتها بدقة فائقة.
-
مراجعة الترجمة والتدقيق المالي والقانوني لها
بعد انتهاء المترجم تتم عملية مراجعة الترجمة علي أيدي مدققين ومراجعين لغويين احترافيين وهذا للتحقق من صحة الترجمة وتجنب وجود أخطاء لغوية أو نحوية ويتم تدقيق ترجمة القوائم المالية المعدة بالعملات الأجنبية أيضًا، من ثم تتم مراجعة صحة الترجمة وفق المعايير المالية والقانونية الدولية علي أيدي خبراء ماليين وقانونيين.
-
اعتماد الترجمة وتصديق المستندات
في تلك الخطوة يتم اعتماد الترجمة بعد التحقق من صحتها ومراجعتها جيدًا والتحقق من مطابقتها للأصل وتختم المستندات بختم مكتب موندو لأفضل خدمات ترجمة القوائم المالية، إذا كانت تلك المستندات بحاجة إلي التصديق يتم تصديقها قانونيًا.
-
تسليم المشروع للعميل
يتم تسليم المشروع للعميل في الميعاد المتفق عليه وبالطريقة المتفق عليها كذلك، سواء كانت إلكترونيًا عن طريق البريد الإلكتروني للعميل، أو من خلال الشركة.
طريقة ترجمة القوائم المالية لتقديمها للجهات الرسمية
ترجمة القوائم المالية المقدمة بحاجة للجهات الرسمية إلي الدقة والالتزام ببعض المعايير القانونية وهذا لضمان قبولها لدي تلك الجهات ولذلك تكون خطوات الترجمة علي النحو الأتي:
- الأطلاع علي نوع القوائم المالية وتحديد لغة الترجمة الهدف.
- اختيار القاموس المناسب للاستعانة به خلال ترجمة مصطلحات المستندات؛ لضمان دقة الترجمة.
- بدأ ترجمة المستندات باحترافية، مع المحافظة علي جميع معلومات وبيانات القوائم.
- مراجعة وتدقيق الترجمة؛ للتحقق من صحتها.
- التحقق من تناسب الترجمة مع معايير المحاسبية الدولية GAAP.
- مطابقة المستندات المترجمة مع الأصل، والتحقق من تطابقها مع بعضها.
- يوضع ختم الشركة على المستندات المترجمة.
- يتم تصديق المستندات إذا كان ذلك مطلوب لدى الجهة المقدمة إليها.
مميزات ترجمة القوائم المالية في مكتب موندو للترجمة
نعلم في مكتب موندو لأفضل خدمات ترجمة القوائم المالية مدي أهمية ترجمة القوائم المالية للشركات والمؤسسات التي ترغب في التوسع والنمو في الأسواق الدولية ولذلك محرص علي تقديم أفضل خدمات ترجمة معتمدة في الرياض للقوائم المالية بمختلف أنواعها.
إليك أهم ما يميزنا في مكتب موندو لأفضل خدمات ترجمة القوائم المالية ويجعل منا الشريك المناسب لك في تلك الخدمة:
-
ترجمة مالية دقيقة
نقدم لك خدمات الترجمة المالية بأعلي مستوي من الدقة؛ فخبرتنا في مجال الترجمة المالية تمكننا من استعمال المصطلحات المحاسبية والمالية المناسبة مع ثقافة الجهة التي سوف يتم تقديمها هذه المستندات لها.
-
مراعاة المعايير الدولية IFRS
و GAAP
نهتم بمراعاة جميع معايير التقارير المالية الدولية (IFRS) والمعايير المحاسبية العامة المقبولة (GAAP) أثناء ترجمة القوائم المالية.
-
مترجمين متخصصين
فريق المترجمين في مكتب موندو أفضل مكتب ترجمة القوائم المالية متخصصين ويمتلكون خبرات مالية وقانونية في ذلك المجال ولذلك تتم الترجمة لدينا بأحترافية عالية.
-
شركة ترجمة معتمدة لدى السفارات
مكتب موندو لـ ترجمة القوائم المالية هو مكتب معتمد لدي السفارات وتستيطع تقديم القوائم المالية المترجمة لدينا إلي الجهات الرسمية داخل الرياض أو خارجها.
-
مدققين ومراجعين ماليين وقانونيين
يضم مكتب موندو لأفضل خدمات ترجمة القوائم المالية فريق متخصص من المدققين والمراجعين الماليين والقانونيين؛ حتي تتم مراجعة وتدقيق المستندات بعد ترجمتها؛ مما يضمن دقة الترجمة ومطابقتها للاصل.
-
استخدام أحدث تقنيات الترجمة
نسعتمل في مكتب موندو لأفضل خدمات ترجمة القوائم المالية أكثر أدوات وتقنيات الترجمة تطورًا وذلك ما يجعل منا الأفضل في مجال الترجمة المالية.
-
ترجمة القوائم المالية بكافة أنواعها
نقدم خدمات ترجمة القوائم المالية لجميع أنواع القوائم؛ فتضم تلك الخدمات:
- ترجمة تقارير التدقيق.
- ترجمة التقارير السنوية.
- ترجمة الميزانيات العمومية.
- ترجمة قوائم التدفق النقدي.
- ترجمة تقارير الأرباح والخسائر.
- ترجمة قوائم الدخل.
- ترجمة قوائم تغيير الملكية.
-
الخصوصية والسرية التامة للمستندات
نحرص علي خصوصية البيانات والمستندات الخاصة بكل عميل ولا يطلع عليها سوي القائمين علي ترجمتها وتدقيقها فحسب ولا تتم مشاركة البيانات أو معلومات المستندات مع أي جهة أو طرف آخر دون الحصول علي موافقة العميل.
-
ترجمة لأكثر من 100 لغة
نقدم خدمات ترجمة القوائم المالية لعدد كبير من اللغات لأكثر من 100 لغة حول العالم.


